Pas à pas. accès au logement direct / ПОЯСНЕННЯ ЕТАПІВ ДЛЯ ОТРИМАННЯ НЕЗАЛЕЖНОГО ЖИТЛА

Mis à jour le 28/03/2023

НЕЗАЛЕЖНЕ ЖИТЛО ДЛЯ ТИМЧАСОВО ПЕРЕМІЩЕННИХ УКРАЇНЦІВ
/ Solution de logement autonome pour les déplacés ukrainiens

||PAS À PAS. ACCÈS AU LOGEMENT DIRECT /
ПОЯСНЕННЯ ЕТАПІВ ДЛЯ ОТРИМАННЯ НЕЗАЛЕЖНОГО ЖИТЛА|||
| {{POUR ACCEDER AU LOGEMENT DIRECT
Démarches à réaliser :}} | {{ОТРИМАННЯ НЕЗАЛЕЖНОГО ЖИТЛА:
Кроки, які потрібно зробити:}} |
| Étape 1 : Préparation de la demande
• Ouvrir un compte bancaire en France en demandant le chéquier pour assurer le paiement du loyer et des charges locatives dont les fluides (électricité, gaz, eau…) ainsi que de l’assurance locative obligatoire en France
• Compléter une demande de logement social (DLS) via un formulaire spécifique Demande de logement social

à l’aide des

traduites en ukrainien
• Envoyer la demande de logement social à l’association Coallia à l’adresse suivante :
SPADA
344 Rue de PARIS
71 000 MACON
Tél : 03 85 59 74 45
06 46 84 03 62
Soit par mail à l’adresse mail suivante:
pada71@coallia.org
en mettant DDETS en copie de cet envoi : ddets-dalu@saone-et-loire.gouv.fr
• Pour l’entrée dans les lieux, prévoir un montant correspondant au dépôt de garantie – par chèque ou par virement

Si vous n’avez pas une somme d’argent disponible suffisante pour faire le dépôt de garantie que vous pouvez remettre en chèques ou par virement, vous pourrez faire une demande d’aide financière au titre du FSL (fonds solidarité logement) lors que votre logement est attribué (voir étape 2)
| Крок 1: Підготовка заяви
• Відкрийте банківський рахунок у Франції, попросивши чекову книжку, щоб забезпечити сплату орендної плати, включаючи комунальні послуги (електроенергія, газ, вода тощо), а також страхування житла, що є обов’язковим у Франції
• Заповніть запит на отримання соціального житла (DLS), використовуючи спеціальний формуляр заявки на соціальне житло (

),

, перекладену українською мовою
• Надішліть заповнений запит на соціальне житло до асоціації Coallia на адресу:
SPADA
344 Rue de PARIS
71 000 MACON
Tél : 03 85 59 74 45
06 46 84 03 62
Або на електронну адресу:
pada71@coallia.org
Додаючи при цьому DDETS в копію ddets-dalu@saone-et-loire.gouv.fr
• Для в’їзду до житла, надайте суму, що відповідає заставі чеком або банківським переказом

Якщо у вас немає достатньої суми грошей для внесення застави, яку ви можете перерахувати чеком або банківським переказом, ви можете подати заявку на отримання фінансової допомоги в рамках FSL (фонд житлової солідарності), коли ваше житло буде надане (див. крок 2)
|
| Étape 2 : Proposition du logement
• Répondre au bailleur sur toute demande de complément qui vous sera adressée
• Il est important de faire un retour rapide et complet en français suite à toute sollicitation de bailleur.
• Se rendre disponible pour les visites de logement
Dès que le bailleur aura un logement correspondant à votre composition familiale et vos ressources financières, il vous proposera une visite.
Vous devez accepter ce logement. Si vous refusez deux logements adaptés, vous ne pourrez plus bénéficier de l’aide de l’État pour votre relogement
• Signer et retourner la note d’engagement et autres documents transmis par le bailleur (bail, contrat d’assurance, etc)
• Déposer une demande de Fonds Solidarité Logement (FSL) : dépôt de garantie, caution si nécessaire, assurance, aide à l’équipement
Pour cela, complétez une demande FSL (

) à l’aide des Instructions pour la demande de FSL (

) traduites en ukrainien ou auprès d’une Maison de Solidarité correspondante à votre adresse actuelle (voir la liste des MDS:

). Déposez la demande remplie auprès de la CUD correspondante à votre adresse actuelle
Autres documents nécessaires pour effectuer la demande FSL :

Pensez à garder les copies des documents que vous utilisez dans vos démarches .

| Крок 2: Пропозиція розміщення
• Відповідайте орендодавцеві на будь-які додаткові запити, які вам будуть надіслані
• Важливо надавати швидку і повну відповідь французькою мовою на будь-який запит від орендодавця.
• Будьте готові для відвідування житла
Як тільки орендодавець матиме житло, що відповідає складу вашої сім'ї та вашим фінансовим можливостям, він запропонує вам оглянути житло.
Ви повинні прийняти це житло. Якщо ви відмовитесь від двох пропозицій, ви більше не зможете отримати державну допомогу на житло
• Підписати та повернути зобов'язання та інші документи, надіслані орендодавцем (договір оренди, страхування тощо)
• Подайте заявку на FSL (застава, поручительство, якщо необхідно, страхування, допомога в обладнанні)
Для цього заповніть заяву FSL (

), використовуючи перекладену українською мовою Інструкцію для заповнення заяви FSL (

) або за допомогою Дому солідарності MDS по вашому теперішньому адресу (дивитись список MDS у додатку до інструкції з FSL . Подайте заповнену заяву до відповідної комісії CUD за вашою теперішньою адресою (більш детально в інструкції).
Інші документи, необхідні для подачі заявки на допомогу FSL :
• Аркуш орендаря:

• Аркуш орендодавця:

Зберігайте копії документів, які вам знадобляються в процесі запитів та оформлень
|
| Étape 3 : Attribution du logement
• Faire une demande d’aide personnalisée au logement (APL) auprès de la CAF(

),voir plaquette d’information sur l’APL

Le bailleur vous aidera dans ces démarches. Vous devez lui fournir toutes les pièces qu’il vous demandera.
• Prévoir l’équipement de votre logement
Les logements proposés sont vides, vous devez les meubler et les équiper en électroménager.
Si vous avez un soutien (de la part de la famille qui vous héberge, d’une association, d’une mairie, d’amie), demandez-leur leur aide – dans les démarches, aménagements etc


Vous pouvez également bénéficier d’aides financières, voir le schéma à la page 5.| Крок 3: Виділення житла
• Подайте заявку на персональну допомогу на житло APL від CAF(

) , дивитись інформаційну брошуру з APL українською мовою

З цими процедурами вам допоможе орендодавець. Ви повинні надати йому всі документи, які він потребує.
• Продумайте як обладнати своє помешкання
Пропоноване житло порожнє, його необхідно обставити та обладнати побутовою технікою.
Якщо у вас є підтримка (родина, яка вас приймає, асоціація, мерія, друзі), попросіть їх про допомогу в заповнені заяв, переїзді тощо.
Ви також можете скористатися фінансовою допомогою, дивіться схему на малюнку 1, сторінка 5.|
| Étape 4 : Entrée dans les lieux
Compléter les documents transmis par le bailleur pour l’ouverture des fluides, la souscription d’une assurance location et autres documents
Le bailleur vous aidera à ouvrir les compteurs de fluide nécessaire et le compte internet à toute installation dans le logement.
• L’état des lieux et la remise des clés| Крок 4: В’їзд до житла
Заповніть документи, надіслані орендодавцем для відкриття комунальних послуг, договір на страхування житла тощо
Орендодавець допоможе вам відкрити необхідні лічильники та інтернет рахунок для в’їзду в житло.

• Інвентаризація та передача ключів|
| Si vous avez besoin d’être accompagnés dans vos démarches, l’association Coallia peut vous aider. Pour cela, adressezvous au bureau de l’association qui se trouve à l’adresse suivante :
Coallia SPADA
344 Rue de PARIS
71 000 MACON
Tél : 03 85 59 74 45
06 46 84 03 62
Horaires d’ouverture :
Ouverts au public chaque matin de 9h à 12h – après-midi sur RDV
Soit par mail à l’adresse mail suivante: pada71@coallia.org


Les démarches ci-dessus peuvent prendre certain délai de réalisation. Veillez les anticiper et soyez patient | Якщо вам потрібен супровід в перелічених кроках, асоціація Coallia може вам допомогти. Для цього зверніться до офісу асоціації, який знаходиться за адресою:
Coallia SPADA
SPADA
344 Rue de PARIS
71 000 MACON
Tél : 03 85 59 74 45
06 46 84 03 62
Часи роботи:
Відкритий для прийому щоранку: з 9:00 до 12:00, після обіду при умові, що була призначена зустріч
Або за адресою електронної пошти: pada71@coallia.org
Будьте готовими до того, що перелічені процеси займуть певний час|

Annexe / Додаток
1. Liste des ressourceries / Список магазинівресурсері

2. Demande d’aide à l’équipement ménager – mobilier / Запит про надання допомоги з придбанням побутової техніки, меблів

Demande peut se faire auprès de la CAF par les familles avec des enfants à l’adresse mail suivante : action-sociale-afi@caf71.caf.fr / Сім'ї з дітьми можуть подати запит до CAF за електронною адресою : action-sociale-afi@caf71.caf.fr
3. Notice explicative Aide à l’équipement ménager-mobilier, CAF / Пояснювальна записка Допомога на побутову техніку та меблі від CAF